音著协对单依纯侵权事件的回应,看似是简单的“核实说明”,实则直指当前音乐行业版权保护的核心痛点——版权授权的边界模糊、艺人与主办方的责任划分不清,以及“改编”与“侵权”的界定难题。这场事件之所以能引发全网热议,不仅因为涉及两位知名歌手,更因为它戳中了行业长期存在的版权乱象,而音著协的介入,为厘清这些模糊边界、规范行业行为提供了重要契机。
首先,音著协的回应,明确了集体管理与个人授权的边界。根据音著协的职能定位,其集体管理仅覆盖所管理作品的一般性使用,但著作权人拥有保留拒绝权,也就是说,即便歌曲在音著协的管理范围内,版权方仍有权拒绝特定主体的授权请求。此次李荣浩作为《李白》的词曲作者,明确拒绝单依纯方的授权,音著协也未发放许可,单依纯方仍擅自演唱,显然构成侵权,这也打破了“有音著协就可随意使用”的行业误区。
其次,事件暴露了艺人与主办方的责任漏洞,而音著协的核实,或将进一步明确双方的责任划分。单依纯在道歉中称,版权审核由主办方全权负责,自己未亲自核查,试图以“不知情”规避责任,但根据《著作权法》第52条,艺人不能仅以“公司安排”为由免责,作为专业歌手,有义务知晓演出曲目的授权状态,尤其是在授权被明确拒绝后。此次音著协的核实,不仅会查清侵权的具体细节,也可能对主办方的版权审核失职、艺人的监督疏忽作出明确界定,为行业内类似纠纷提供参考。
此外,这场事件也厘清了“改编”与“侵权”的边界。单依纯方曾试图以“改编”为由规避侵权指责,但李荣浩直言,所谓改编仅是微调配器、增加念白,核心词曲与结构基本未变,形同“换了书皮”。根据法律规定,无论是否改编,商业性演出中使用他人作品,都必须获得版权方授权,未经授权的改编演唱,本质上仍是侵权行为。音著协的介入,也将进一步强化这一认知,警示行业内“以改编之名行侵权之实”的不良行为,推动行业树立正确的版权观。